Vlado Kreslin, proslavljeni slovenski kantautor, trubadur i pjesnik, karijeru je započeo sedamdesetih krenuvši iz svog rodnog sela Beltinci iz Prekmurja s bendom Apollo. Svirao je s grupom Horizont tijekom studija u Ljubljani te kasnije s bendovima Martin Krpan, Beltinška banda i Mali bogovi. Stvarao je pod utjecajem Drage Mlinarca, Boba Dylana, Brucea Springsteena i Donovana te na dobrim temeljima ugrađivao u njih svoj rokerski folk stil s elementima etno glazbe, stekavši veliki broj poklonika i izvan rodne Slovenije. Njegova diskografija broji više od dvadeset nosača zvuka, a bibliografija četiri zbirke pjesama. Na hrvatskom mu je objavljena knjiga izabranih pjesama pod naslovom Prokockani sat (Sandorf, Zagreb 2019.)
Vlado Kreslin, proslavljeni slovenski kantautor, trubadur i pjesnik, karijeru je započeo sedamdesetih krenuvši iz svog rodnog sela Beltinci iz Prekmurja s bendom Apollo. Svirao je s grupom Horizont tijekom studija u Ljubljani te kasnije s bendovima Martin Krpan, Beltinška banda i Mali bogovi. Stvarao je pod utjecajem Drage Mlinarca, Boba Dylana, Brucea Springsteena i Donovana te na dobrim temeljima ugrađivao u njih svoj rokerski folk stil s elementima etno glazbe, stekavši veliki broj poklonika i izvan rodne Slovenije. Njegova diskografija broji više od dvadeset nosača zvuka, a bibliografija četiri zbirke pjesama. Na hrvatskom mu je objavljena knjiga izabranih pjesama pod naslovom Prokockani sat (Sandorf, Zagreb 2019.)
HERMAN I MOJ OTAC
Herman je bio učitelj, moj otac je radio bilance
Herman je bio za Ruse
moj stari za Amerikance.
Imali su prvi televizor u selu, a mi kokoši i piliće
Herman je bio za Ruse
otac za Amerikance.
Pratili su
olimpijade
astronaute
kauboje
Indijance
Vijetnam
Kubu
svjetovne zavrzlame
Herman je bio za Ruse
a otac za Amerikance.
Sinoć nađem njih dvojicu u snovima, ispred praznog ekrana,
zadubljene u te svoje disonance
Herman nije bio za Ruse
ni otac za Amerikance.
Sa slovenskoga preveli Marina Vujčić i Ivan Sršen