<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Arhiva OTTÓ TOLNAI &#060; SKUD &quot;Ivan Goran Kovačić&quot;</title>
	<atom:link href="https://igk.hr/tag/otto-tolnai/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://igk.hr/tag/otto-tolnai/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 Mar 2021 13:40:12 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://igk.hr/wp-content/uploads/2020/05/cropped-nota_bw-32x32.png</url>
	<title>Arhiva OTTÓ TOLNAI &#060; SKUD &quot;Ivan Goran Kovačić&quot;</title>
	<link>https://igk.hr/tag/otto-tolnai/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>OTTÓ TOLNAI</title>
		<link>https://igk.hr/otto-tolnai/</link>
					<comments>https://igk.hr/otto-tolnai/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tomislav Kosovec]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2021 13:40:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[52 GP / 2015]]></category>
		<category><![CDATA[GP]]></category>
		<category><![CDATA[OTTÓ TOLNAI]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://igk.hr/?p=5728</guid>

					<description><![CDATA[<p>Oto Tolnai (Kanjiža, 1940) pjesnik je, prozaik, esejist, dramski pisac i urednik. Studirao mađarski jezik i književnost u Novom Sadu i filozofiju u Zagrebu. Pokretač (1961) i glavni urednik književnog podlistka Symposion i, potom (1965), časopisa Új Symposion. Osuđen uvjetno (1972) kao odgovorni urednik, zbog objavljivanja tekstova koji su inkriminisani kao neprijateljska propaganda. Urednik literarnih [&#8230;]</p>
<p>Objava <a href="https://igk.hr/otto-tolnai/">OTTÓ TOLNAI</a> pojavila se prvi puta na <a href="https://igk.hr">SKUD &quot;Ivan Goran Kovačić&quot;</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Oto Tolnai (Kanjiža, 1940) pjesnik je, prozaik, esejist, dramski pisac i urednik. Studirao mađarski jezik i književnost u Novom Sadu i filozofiju u Zagrebu. Pokretač (1961) i glavni urednik književnog podlistka Symposion i, potom (1965), časopisa Új Symposion. Osuđen uvjetno (1972) kao odgovorni urednik, zbog objavljivanja tekstova koji su inkriminisani kao neprijateljska propaganda. Urednik literarnih emisija i likovni kritičar u redakciji programa Radio Novog Sada na mađarskom jeziku do umirovljenja, 1994. godine. Poslednji &#8211; poluizabrani predsednik (1990) Saveza književnika Jugoslavije. Pokretač (1992) časopisa Ex Symposion u Vespremu (Mađarska).<br>Objavio je sljedeće knjige poezije: Konkavne pjesme (Homorú versek, Novi Sad, 1963); Galebova grudnjača (Sirálymellcsont, Novi Sad, 1967); Prebijena čipka (Agyonvert csipke, Novi Sad, 1969); Da budem karfiol (Legyek karfiol, Novi Sad, 1973); Pjesme (Versek, Novi Sad, 1975); Prašina svijeta (Világpor, Novi Sad, 1980); Provincijski Orfej, (Vidéki Orfeusz, izabrane pjesme, Budimpešta, 1983); Žderač korijenja (Gyökérrágó, Novi Sad, 1986); Knjiga pjesama (Versek könyve, Budimpešta, 1992); Wilhelmove pjesme (Wilhelm-dalok, Pečuh, 1992, 2009); Sirocsáth (árvacsáth, Budimpešta-Novi Sad, 1992); Balkanski lovor (Balkáni babér, Pečuh, 2001); Čavao u nadiru. Dnevnik Antala Kovača (Szög a nadírban. Kovács Antal naplója, Pečuh, 2005); Najljepše pjesme Otta Tolnaija (Tolnai Ottó legszebb versei, Budimpešta, 2007).<br>Objavio je i niz knjiga kratke proze, romana, eseja, likovnih kritika i drame. Knjige su mu prevođene na srpski, slovenski, njemački, francuski i poljski. Drame su mu izvođene u teatrima u Novom Sadu, Budimpešti, Beču i Avignonu. Dobitnik je desetak književnih nagrada, među njima HÍD-ove nagrade, Nagrade Karolya Sirmanija za najbolju knjigu novela, Nagrade Józsefa Atille, Nagrade Ady Endrea, Nagrade Mađarske književnosti za knjigu godine, Nagrade Kossuth, Nagrade Bosanski stećak i drugih.</p>



<p><strong>KRATKI REZ</strong></p>



<p>Britva s drškom od kornjačevine<br>kao malena balerina<br>blago se nakloni</p>



<p>Lipe na pljusku<br>trčimo prema njima<br>s limenim lončićima</p>



<p>Majka riba<br>njena kolena udaraju<br>ogromne ljubičaste pečate<br>po iskrzanim žutim daskama<br>puzim za njom<br>ljubičaste pečate redom<br>potpisujem</p>



<p>Već godinama živim ovde<br>u ovoj sobi<br>bosonog<br>ispod prikucanih van gogovih cokula</p>



<p>Sa stotinu muva se ljubaka<br>ili je mrtav</p>



<p>Umrla je margareta mamina maloumna sestra<br>ko će od sada da ide po sodu</p>



<p>sifon pun krvi nek joj bude spomenik</p>



<p>Evo me konačno<br>u segoviji na mavarskoj citadeli<br>šta li sam još želeo<br>pre smrti<br>osim golemih snežnih nanosa<br>tu su eto i golemi smetovi<br>otkud znam da sam u alkazaru<br>otkud znam<br>da su smetovi stigli pre smrti</p>



<p>Rođena si trinaestog<br>meseca aprila draga<br>ko bi mi verovao<br>nismo još načeli bočicu encijana<br>kupljenu u išlu<br>gde je trebalo da se dešava radnja mog romana<br>romana u kojem bismo ako se dobro sećam<br>i nas dvojica trebali da se pojavimo<br>simpatični ali ponešto lakomisleni ljubavnici<br>u društvu jednog cara i franc lehara<br>s crnim mrljama na trbusima<br>dubokim pukotinama na leđima</p>



<p>Maleno olovo švrlja<br>po sivim zonama<br>mozga</p>



<p>Ničeg lepšeg od drvenih igala za pletenje<br>jesti plavu vunicu<br>ostati bez neba<br>treba mi puno malih unutrašnjih džempera<br>nije mi hladno<br>ali ko zna dotle ću biti<br>celebes bez celebesa<br>mrtav<br>jesti plavu vunicu<br>jesti plavu vunicu</p>



<p>Jesam li suv<br>za radosti tuge<br>vidim li u palidrvcu<br>zimzeleno drvo<br>zimzelenu šumu u plavoj kutiji šibica<br>ja<br>nacrtan šumom ćumura<br>vidim li<br>jesam li suv<br>jesam li suv<br>za vlažan plamen radosti tuge<br>moja je olovka lovačka olovka<br>ali zato slično šakalu<br>često se načini mrtvom<br>mati pere očeva leđa<br>ali sada mu ne razbija jaje iznad glave<br>u zatvoru je prestala da mu opada kosa</p>



<p>S malograničnom dozvolom odlazi<br>u rumuniju<br>donosi jeftine gaće i eksere<br>zašto zar su rumunski ekseri dobri<br>nisu dobri<br>savijaju se<br>i ljubičasti su poput trnja</p>



<p>Kako haša supruga vaske pope<br>na dan pesnikove smrti<br>luta ulicama već ratnog beograda<br>u potrazi za lovorovim lišćem<br>nema ga nigde u gradu žali se<br>prijatelju<br>inače rodom iz mola<br>(gdje je moholy-nagy odrastao)<br>više ne dopremaju žali se haša<br>ne dopremaju iz dalmacije<br>lovorovo lišće u beograd<br>htela sam da ispletu mali venac<br>mali lovorov venac na njegov kovčeg</p>



<p class="has-text-align-right">S mađarskog preveo Árpad Vickó</p>
<p>Objava <a href="https://igk.hr/otto-tolnai/">OTTÓ TOLNAI</a> pojavila se prvi puta na <a href="https://igk.hr">SKUD &quot;Ivan Goran Kovačić&quot;</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://igk.hr/otto-tolnai/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
